Wedding xdzunuúm legend Maya


A morning full of sun, the hummingbird, or xdzunuúm that is his name in the Mayan language, he was standing on the branch of a ceiba tree and cried looking at his little nest half done. And it is that even though it took days searching for materials to build his house, had found only a few branches and leaves that did not reach him. The xdzunuúm wanted to end their nest soon, because there live when she married, but was very poor and increasingly seemed more difficult to complete your home and organize their wedding.

The xdzunuúm was so small it barely heard her crying; It was the only one to hear the xkokolché, who flew from branch to branch until he found the sad tie. Seeing her, he asked:

What is it, friend xdzunuúm?

Alas! My grief is too big? Sobbed harder the xdzunuúm.

-Cuéntamela, Maybe I can help the xkokolché said.

-Do not! Nobody can cure my pain shrieked xdzunuúm.

-Ándale, Tell me what you got? Insisted the xkokolché.

Well -accedió the xdzunuúm-. Notice that I want to get married, but my boyfriend and I are so poor they have no nest nor can we make the party.

-¡Uy! Now that's a problem, because I am poor too? Xkokolché answered.

'Have you see? I told you, no one can help me xdzunuúm cried.

Do not cry, wait, right now I can think of something? Xkokolché secured.

The two birds thought a while; Desperate, the xdzunuúm would mourn again because when xkokolché had an idea:

? Look, you and I alone are not going to the wedding. We have to call other animals to help us.

He barely finished speaking, the xkokolché sang a song in Maya, which read:

U tulle chichan Chiich, or kat socobel, ma xun your patal, minaan and nuucul.

Thus, the xkokolché had a bow tie wanted to marry, but had no resources to do so. Then he repeated the song; and his voice was so sweet, some animals and even water and trees came to listen. When she was very attentive to their words, they asked for help with this song:

Minaan or xbakal, minaan or nokil, minaan or xanbil, minaan or xacheil, minaan or neeneíl, minaan or Chuci, minaan or necteíl.

With those words, the xkokolché explained to them:

No collar, no clothing, no shoes, no comb, no mirror, no candy, no flowers.

While xkokolché sang the xdzunuúm shed big tears. Thus, between two they managed that all present wanted to help. For a moment they were silent, then, several voices were heard:

That wedding is done, I will give the necklace xomxaníl said the bird, ready to provide yellow ornament in his chest.

That wedding is done, I will dress -ofreció spider and began to weave a very fine cloth to dress the bride.

That wedding is done, I will give the shoes he assured deer.

That wedding is done, I will comb promised the iguana and some spikes that cover his back was removed.

That wedding is done, I will mirror affirmed the cenote, because its water was so clear that it could be seen the bride.

That wedding is done, I will give sweets -Undertook bee and honey fetched her comb.

With that, I was ready for the wedding needed. The xdzunuúm wept again, but now with joy. Then he flew to seek the bridegroom and said they could already married. A few days later, a wedding took place, and of course, was the godmother xkokolché. At the party there was everything, because many guests brought gifts. Since then, the xdzunuúm longer lament his poverty, for I knew he had great friends in the Mayan world.